• <label id="pxtpz"><meter id="pxtpz"></meter></label>
      1. <span id="pxtpz"><optgroup id="pxtpz"></optgroup></span>

        當(dāng)前位置:雨林木風(fēng)下載站 > LOL資訊教程 > 詳細(xì)頁面

        2020英雄聯(lián)盟國服段位排名比例?

        2020英雄聯(lián)盟國服段位排名比例?

        更新時(shí)間:2025-06-05 文章作者:未知 信息來源:網(wǎng)絡(luò) 閱讀次數(shù):

        《英雄聯(lián)盟》(簡(jiǎn)稱LOL)是由美國拳頭游戲(Riot Games)開發(fā)、中國大陸地區(qū)騰訊游戲代理運(yùn)營的英雄對(duì)戰(zhàn)MOBA競(jìng)技網(wǎng)游。游戲里擁有數(shù)百個(gè)個(gè)性英雄,并擁有排位系統(tǒng)、符文系統(tǒng)等特色養(yǎng)成系統(tǒng)。《英雄聯(lián)盟》還致力于推動(dòng)全球電子競(jìng)技的發(fā)展,除了聯(lián)動(dòng)各賽區(qū)發(fā)展職業(yè)聯(lián)賽、打造電競(jìng)體系之外,每年還會(huì)舉辦“季中冠軍賽”“全球總決賽”“All Star全明星賽”三大世界級(jí)賽事,獲得了億萬玩家的喜愛,形成了自己獨(dú)有的電子競(jìng)技文化。

        一、2020英雄聯(lián)盟國服段位排名比例?

        這次的各段位人數(shù)占比僅僅是國服的,并不代表世界的人數(shù)占比:

        黑鐵玩家5.44%

        青銅玩家21.71%、

        白銀玩家37.66%

        黃金玩家24.22%

        鉑金玩家8.11%

        鉆石玩家2.81%

        大師段位0.03%

        宗師段位0.02%

        王者段位0.0097%。

        二、英雄聯(lián)盟國服語錄?

        以下是一些英雄聯(lián)盟國服常見的語錄:

        1. "勝者為王,敗者壽顏擺!" - 蓋倫 (Garen)

        2. "海克斯技術(shù)守護(hù)著我們!" - 艾克 (Ekko)

        3. "大家好,我是逍遙槍!" - 盧錫安 (Lucian)

        4. "正義不會(huì)束縛我!" - 維魯斯 (Varus)

        5. "希望是種殘酷的東西,被玩弄了幾下,然后絕望地死去。" - 扎克 (Zac)

        6. "你認(rèn)為法則是可以改變的嗎?" - 卡西奧佩婭 (Cassiopeia)

        7. "戰(zhàn)爭(zhēng)之影永不消散。" - 凱特琳 (Caitlyn)

        8. "一個(gè)無聊的地方,一個(gè)無聊的生活。" - 伊澤瑞爾 (Ezreal)

        9. "孤高之山,閃耀群星。" - 喀瓊 (Camille)

        10. "虛空之眼向你敞開!" - 男槍 (Kai'Sa)

        這些是一些特別的語錄,每個(gè)英雄的臺(tái)詞都非常豐富和多樣化,玩家在游戲中可以聽到更多有趣和獨(dú)特的臺(tái)詞!

        三、什么網(wǎng)站差英雄聯(lián)盟國服排行?

        Wegame就可以 目前峽谷之巔第一名虎牙芒果魚 第二左手

        四、英雄聯(lián)盟國服

        親愛的讀者們,歡迎來到本篇博客。今天我們將討論一個(gè)備受關(guān)注的話題:《英雄聯(lián)盟國服》。

        什么是《英雄聯(lián)盟國服》?

        《英雄聯(lián)盟國服》是由著名游戲開發(fā)商Riot Games開發(fā)并推出的一款多人在線游戲。它是一款團(tuán)隊(duì)合作的競(jìng)技游戲,玩家需要通過與隊(duì)友攜手合作來擊敗對(duì)手。每個(gè)玩家都扮演一個(gè)虛擬角色,通過策略和技巧在游戲中獲得勝利。

        為什么《英雄聯(lián)盟國服》備受矚目?

        《英雄聯(lián)盟國服》自推出以來,就受到了廣大游戲愛好者的熱烈追捧。它的豐富多樣的游戲模式、精美細(xì)膩的畫面以及高度競(jìng)技的游戲性吸引了無數(shù)玩家。

        和其他MOBA(多人在線戰(zhàn)術(shù)競(jìng)技游戲)相比,《英雄聯(lián)盟國服》有著獨(dú)特的魅力。它有豐富多樣的英雄角色可供選擇,每個(gè)英雄都擁有不同的技能和特點(diǎn),讓玩家可以根據(jù)自己的喜好和策略選擇合適的英雄進(jìn)行戰(zhàn)斗。

        此外,《英雄聯(lián)盟國服》還有一個(gè)龐大的玩家社區(qū),玩家們可以結(jié)交游戲好友、參與討論和分享游戲心得。這種社交互動(dòng)使得游戲更加有趣和具有挑戰(zhàn)性。

        《英雄聯(lián)盟國服》的獨(dú)特魅力

        讓我們來看看《英雄聯(lián)盟國服》獨(dú)特的魅力所在。

        1. 多樣的游戲模式

        《英雄聯(lián)盟國服》擁有多種不同的游戲模式,每個(gè)模式都有其獨(dú)特的規(guī)則和玩法。無論你是偏愛競(jìng)技對(duì)戰(zhàn)的還是喜歡休閑娛樂的玩家,都能在《英雄聯(lián)盟國服》中找到適合自己的游戲模式。

        2. 豐富多樣的英雄角色

        《英雄聯(lián)盟國服》有數(shù)百個(gè)豐富多樣的英雄角色供玩家選擇。每個(gè)英雄都有自己獨(dú)特的技能和特點(diǎn),玩家可以通過不斷練習(xí)和探索來發(fā)現(xiàn)最適合自己的英雄。這種多樣性使得游戲充滿了戰(zhàn)略和變數(shù)。

        3. 精美細(xì)膩的畫面

        《英雄聯(lián)盟國服》擁有精美細(xì)膩的游戲畫面,無論是英雄的設(shè)計(jì)還是地圖的構(gòu)造,都展現(xiàn)了開發(fā)團(tuán)隊(duì)的用心之處。這種高品質(zhì)的畫面設(shè)計(jì)為玩家?guī)砹松砼R其境的游戲體驗(yàn)。

        4. 高度競(jìng)技的游戲性

        作為一款多人在線競(jìng)技游戲,《英雄聯(lián)盟國服》的游戲性是其最大的亮點(diǎn)之一。玩家需要與自己的隊(duì)友密切配合,制定戰(zhàn)術(shù)和策略,才能在激烈的對(duì)戰(zhàn)中取得勝利。這種高度競(jìng)技性保持了游戲的持久吸引力。

        結(jié)語

        總的來說,《英雄聯(lián)盟國服》憑借其多樣性、戰(zhàn)略性和競(jìng)技性成為了一款備受矚目的游戲。它吸引了無數(shù)玩家,形成了龐大的社區(qū)。如果你是一位游戲愛好者,那么不妨嘗試一下《英雄聯(lián)盟國服》,相信你也會(huì)愛上這款游戲。

        感謝大家閱讀本篇博客,希望能給大家?guī)硪恍┯袃r(jià)值的信息。如有任何問題或意見,請(qǐng)隨時(shí)在下方評(píng)論留言,我們將竭誠為您解答。

        五、英雄聯(lián)盟國際服是什么東西?

        除國服外,直接由拳頭運(yùn)營的服務(wù)器統(tǒng)稱國際服

        這些服務(wù)器是可以通過花錢自由轉(zhuǎn)移服務(wù)器的,國服不行

        另,OW的客戶端是所有服務(wù)器通用的,包括國服,只需進(jìn)行簡(jiǎn)單操作,即可實(shí)現(xiàn)國服客戶端游玩其他服務(wù)器區(qū)

        lol不清楚有沒有這種操作

        六、英雄聯(lián)盟國服中有哪些驚艷的翻譯?

        謝邀。

        這個(gè)回答將由兩部分組成。第一部分我們邀請(qǐng)到了曾為國服翻譯有過貢獻(xiàn)的譯者 @Paolo 來講述他的故事(Paolo:PentaQ成員,擁有十步殺一人的帥氣外表,已婚)。

        英雄聯(lián)盟國服的翻譯大致分為三個(gè)時(shí)期,

        第一個(gè)時(shí)期是眾包時(shí)期(封測(cè)到內(nèi)測(cè)階段),英雄聯(lián)盟的運(yùn)營團(tuán)隊(duì)人手緊張,缺少一個(gè)專注在翻譯上的人員,因此在新英雄的外文資訊公布后,他們不會(huì)第一時(shí)間跟進(jìn),反而是各家媒體會(huì)搶先給出自己的翻譯(英雄稱號(hào)、姓名、背景故事等),然后運(yùn)營團(tuán)隊(duì)再參考各家媒體的翻譯,最終給出官方版本。這一時(shí)期的主要貢獻(xiàn)者是Kircheis(就職于UUU9)和NightMare(當(dāng)時(shí)就職于131),其中Kircheis由于美服中文漢化補(bǔ)丁的制作,對(duì)早期推廣英雄聯(lián)盟所起的巨大作用,現(xiàn)在在游戲中有自己的冠名裝備——基舍艾斯碎片。

        第二個(gè)時(shí)期是NightMare主筆時(shí)期,2010年年底,NightMare從131離職(他的工作由筆者接替),并在家中為英雄聯(lián)盟運(yùn)營團(tuán)隊(duì)進(jìn)行語音文本的漢化,嚴(yán)格來講這一時(shí)期新英雄的翻譯仍舊是眾包的,NightMare在全力翻譯語音文本準(zhǔn)備內(nèi)測(cè),雖然英雄聯(lián)盟內(nèi)測(cè)版本上線,這款游戲開始制霸全球,NightMare也正式入職了騰訊,之后,騰訊翻譯的新英雄內(nèi)容開始早于媒體發(fā)布,英雄聯(lián)盟翻譯的眾包化正式終結(jié)。同時(shí)NightMare也修正了部分之前的翻譯(均衡三忍的技能翻譯大概就是在這一時(shí)間段統(tǒng)一的)。

        第三個(gè)時(shí)期是近年的“拳鵝協(xié)力”時(shí)期(大致從千玨發(fā)布開始),隨著拳頭游戲進(jìn)入中國,海牛電臺(tái)的主講人Riot Xie(謝老師,這個(gè)名字會(huì)在回答的第二部分里頻繁見到)也逐漸的參與到了翻譯工作中,NightMare不用再孤軍作戰(zhàn)了。

        在這三個(gè)時(shí)期之中,最混亂的無疑是眾包時(shí)期,混亂到什么程度呢,在阿木木當(dāng)時(shí)的背景故事中,開頭有這么一句:阿木木或許是英雄聯(lián)盟中最古老的英雄之一。但原文并不是古老Old,而是古怪Odd。這個(gè)錯(cuò)誤的文本在游戲中存在了很久。再比如厄加特Headsman's Pride,劊子手的驕傲,翻譯成了首領(lǐng)之傲,并且一直沿用到他重做為無畏戰(zhàn)車以前,但NightMare曾向我表示當(dāng)時(shí)他拿到的文本確實(shí)是Headman(即便是現(xiàn)在,你還是谷歌到大量Headman's pride的內(nèi)容)。可見當(dāng)時(shí)英雄聯(lián)盟漢化工作上從溝通到品控,都存在著問題,而且很多翻譯還需要上層領(lǐng)導(dǎo)的拍板。但好在這一現(xiàn)象隨著NightMare正式入職騰訊而好轉(zhuǎn)了很多,不過似乎還是有一些歷史遺留問題。

        關(guān)于首領(lǐng)之傲的翻譯故事已為大多數(shù)玩家所熟知

        在NightMare擔(dān)任主筆時(shí)期,隨著新英雄開發(fā)思路日益趨善,拳頭游戲的設(shè)計(jì)人員和譯者又能實(shí)現(xiàn)充足的溝通,譯者和設(shè)計(jì)師的磨合日臻圓滿。無論是英雄語音還是名稱和技能,都有不錯(cuò)的翻譯出現(xiàn)。比如其他答者提到的亞索,“死亡如風(fēng),常伴吾身”,劫,“無形之刃最為致命”。此外,亞索的技能不單單是名字看起來很cool而已,其實(shí)背地里有一些旁人不得而知的考量,比如亞索大招原文為L(zhǎng)ast Breath,這里以反向翻譯的方式先參考了Omnislash,也就是最終幻想知名角色克勞德招牌技能“超究武神霸斬”的英譯,參考過“超究武神霸斬”的名字和技能表現(xiàn)與“Omnislash”的對(duì)應(yīng)關(guān)系后,結(jié)合亞索大招的表現(xiàn)形式,將“Last Breath”翻譯成了“狂風(fēng)絕息斬”。

        再比如“姬系列”英雄,詭術(shù)妖姬對(duì)應(yīng)的英文其實(shí)是的Deceiver(欺騙者),龍血武姬對(duì)應(yīng)的英文是Half-Dragon(半龍),無雙劍姬對(duì)應(yīng)的是Grand duilest(至高的決斗者),喚潮鮫姬對(duì)應(yīng)的是TideCaller(喚潮者)。這些稱號(hào)的原文都算得上平平無奇,但翻譯過來后,格式統(tǒng)一,保留原意,關(guān)鍵是玩家還買賬。NightMare此君是一個(gè)愛好廣泛且創(chuàng)作欲望很強(qiáng)的人,屬于典型的雙子座人格,協(xié)助Heintje參加過Dota的漢化工作,是日本ACG和影視文化的深度愛好者,也是WOW的狂熱玩家,更是典型的硬核游戲玩家。如此我們不難理解為什么英雄聯(lián)盟中有這么多風(fēng)格多變的翻譯了。比如中二病晚期系列,“秘奧義!萬雷天牢引”,“秘奧義!慈悲度魂落”,“秘奧義!幻櫻殺繚亂”,“禁奧義!瞬獄影殺陣”。又比如WOWer才懂系列,“戰(zhàn)士的最高境界,就是不拿盾牌也能夠開盾墻!”,“別拿這種眼神看我,我可不是什么尼萊德女牧師”,比如改寫自《火鳳燎原》的“陷陣之志,有死無生”,“沒有人能夠突破我的槍圍”。個(gè)人很喜歡“沒有人能夠突破我的槍圍”這一句,結(jié)合趙信的背景故事——在諾克薩斯“絞肉機(jī)”比賽中一人面對(duì)300個(gè)對(duì)手的場(chǎng)景,畫面感一下子就出來了。

        到了“拳鵝協(xié)力”時(shí)期,Riot Xie老師帶來了一些新的思路。他是一個(gè)博聞強(qiáng)識(shí)的考據(jù)控,就算是音譯,也會(huì)細(xì)摳每個(gè)字的含義。比如其他答者已經(jīng)提到的千玨的名字,二玉相合為一玨,不但發(fā)音與[dr?]相近,也完全契合千玨狼羊一體的形象。還有兩個(gè)英雄的稱號(hào),既盡量維持了本意,又具有漢語的美感,這就是瓦斯塔亞革命伉儷幻翎·洛和逆羽·霞——這對(duì)英雄稱號(hào)的原文是The Charmer(有魅力的人/幻術(shù)師)和The Rebel(反叛者)。這也是筆者非常喜歡的翻譯。

        游戲翻譯既是一個(gè)再創(chuàng)作的過程,同時(shí)也是一個(gè)本土化過程,加上很多角色的名字都是生造詞,因此創(chuàng)作空間很大,而最終成果如何,也是見仁見智的。其實(shí)相比語音文本,很多角色的技能其實(shí)更難翻譯。筆者剛好也在眾包時(shí)期貢獻(xiàn)了一些翻譯,因此也來講講自己的翻譯思路吧。

        (編者注:Paolo老師的王婆賣瓜自賣自夸開始了,大家做好心理準(zhǔn)備)

        有答者提到了盲僧的技能,這正好是筆者當(dāng)時(shí)翻譯的。他每個(gè)技能都是比較簡(jiǎn)單的單詞,但好在他本身就是以李小龍為原型設(shè)計(jì)的英雄,背景故事中也是在“少進(jìn)寺”修行,因此很容易將他的技能名稱與武俠小說中的武術(shù)進(jìn)行聯(lián)想并結(jié)合。不足的地方在于,技能中“天”字出現(xiàn)了兩回(Q“天音波”和E“天雷破”),有所重復(fù),但“天雷破”這個(gè)翻譯還是沒改,因?yàn)榧寄茉氖荰empest,我想取這個(gè)單詞中['temp?]的發(fā)音進(jìn)行聯(lián)想,就叫了“天雷破”,而二段E其實(shí)一開始想翻譯成“分筋錯(cuò)骨”,但是考慮到分筋錯(cuò)骨是中國傳統(tǒng)的擒拿手法,與E技能的畫面表現(xiàn)和實(shí)際效果有所出入,因此稍加改動(dòng),變成了“摧筋斷骨”。同時(shí)斷筋也是WOW中戰(zhàn)士的減速技能,WOW玩家很容易將其與減速結(jié)合在一起。

        但有一些角色,他的技能名很難讓你產(chǎn)生類似的聯(lián)想。比如說泰隆的二技能,這一技能原文是個(gè)簡(jiǎn)單而又抽象的單詞Rake(意為用耙子耙),最后翻譯成了斬草除根,很生動(dòng)地展現(xiàn)了二技能的表現(xiàn)效果,以及一個(gè)刺客心狠手辣的手段。比如內(nèi)瑟斯的Q技能Siphoning Strike,一開始官方直譯成了虹吸打擊,經(jīng)筆者建議,最后翻譯改成了汲魂痛擊。另外,不知道有沒有WOW玩家注意到,阿貍的Q技能其實(shí)叫欺詐寶珠。

        而筆者在翻譯英雄名時(shí),會(huì)考慮到譯文是否會(huì)讓玩家將Ta的名字與其玩法或角色設(shè)計(jì)產(chǎn)生聯(lián)想,比如魔騰,他名字的原文為Nocturn(夜曲/夜禱),一開始官方的翻譯是永恒夢(mèng)魘·諾克頓,而筆者的翻譯則是無休夢(mèng)魘·魔騰(臺(tái)服叫夜曲),通過魔騰反映其作為夢(mèng)魘的特點(diǎn)以及其大招的表現(xiàn)效果(而Nocturn這個(gè)單詞,中間k的發(fā)音是可以弱化的,念快點(diǎn)就是諾騰)。后來官方也在諾克頓已經(jīng)上線一段時(shí)間的情況下將其名字改成了魔騰,導(dǎo)致很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi),游戲和社區(qū)內(nèi)存在著諾克頓、魔騰、NOC等多種稱號(hào)共存的情況。再比如刀鋒之影,英文名Talon,筆者的翻譯是泰刃,Talon本身有“爪”的含義,同時(shí)刃的發(fā)音也更接近[l?n]。作為卡特琳娜欽定的諾克薩斯三大用刀高手,筆者希望能用泰刃這個(gè)譯名表現(xiàn)其臨危不亂的刺客本性——不過最終這一譯名沒有被官方采用。因?yàn)檫@一類型的譯名也不能太多,否則整體的風(fēng)格就亂了。筆者曾在論壇里發(fā)帖,表示將“海洋之災(zāi)·普朗克”譯成“攪海惡龍·剛破浪”也不錯(cuò),因?yàn)槠绽士嗽臑镚angplank,跳板的意思——當(dāng)然,這種歪翻就只能翻著玩了。

        (編者注:其實(shí)我們也是第一次聽到“攪海惡龍·剛破浪”這個(gè)翻譯……哈哈哈哈哈實(shí)在是有點(diǎn)忍不住了)。

        眾包時(shí)期的翻譯確實(shí)存在著不少亂像,一些混亂可能現(xiàn)在仍在延續(xù)。比如滅世者的死亡之帽。筆者曾在貼吧里看到各種流傳著各種關(guān)于“滅世者”的故事,今天我作為譯者來解釋一下。滅世者的死亡之帽原文是Rabadon's Death Cap,直譯就是拉巴頓的死亡之帽。這件裝備的外觀出自哈利·波特,仿照的是其中的分院帽,而至于Rabadon(拉巴頓)是何許人,筆者猜測(cè),Rabadon這個(gè)詞來自于Abaddon(亞巴頓),根據(jù)維基百科的描述,“亞巴頓”本身是一個(gè)希伯來語的字,意思是指毀滅之地、毀滅者或者無底坑,在很多游戲作品中,亞巴頓都以可怕的地獄使者或者類似的身份出現(xiàn)。考慮到大帽給角色戰(zhàn)力帶來的大幅提升,以及該件裝備本身就帶著Death這個(gè)詞,筆者取其“毀滅”之意,翻譯成了滅世者。不知如何,滅世者卻被許多人和設(shè)計(jì)師莫雷洛結(jié)合在了一起。也正是由于眾包時(shí)期的混亂,導(dǎo)致很多同樣名稱格式的裝備翻譯不統(tǒng)一,比如同樣是xx's xx命名法裝備,鬼索就還是鬼索,蘭德里還是蘭德里,盧登還是盧登,唯獨(dú)Rabadon翻譯成了滅世者,筆者內(nèi)心也是時(shí)懷愧疚。

        好在由于漢化工作流程的完善,這種亂象早已被杜絕,驚艷的翻譯更是層出不窮,最近,韋魯斯重寫的背景故事上線了,其中漫畫篇的標(biāo)題是《Heartlight》,描寫了同性戀人瓦爾茂和凱伊與暗裔韋魯斯合為一體的故事,Heartlight是瓦爾茂和凱伊對(duì)彼此的稱呼,其實(shí)你在字典上是查不到這個(gè)詞的含義的,筆者剛看到時(shí)也是想不到翻譯成什么詞比較好,直到看到Riot Xie漢化后的作品,Heartlight被很妙的翻譯成了靈犀。“舊說犀角中有白紋如線直通兩頭,感應(yīng)靈敏,因用以比喻兩心相通”。

        全文完,感謝大家觀看。


        以下是本回答的第二個(gè)部分。

        在上文中,Paolo多次提到了Riot Xie的名字——如他所說,Xie確實(shí)是一位擁有大量知識(shí)儲(chǔ)備且十分嚴(yán)謹(jǐn)?shù)拇笈<?jí)別人物。

        喜歡英雄聯(lián)盟背景文化的觀眾應(yīng)該知道一檔名叫“海牛電臺(tái)”的欄目(附上官網(wǎng)的鏈接地址:海牛電臺(tái) - 英雄聯(lián)盟官方網(wǎng)站 - 騰訊游戲)。這檔覆蓋英雄背景故事、設(shè)計(jì)思路、英雄聯(lián)盟文化等許多內(nèi)容的電臺(tái)節(jié)目的主講人正是Xie,PentaQ也曾和這檔節(jié)目取得合作,將音頻轉(zhuǎn)化成文字的形式,也獲得了不少讀者的喜愛。

        以下,我們將《海牛電臺(tái)》之中涉及到翻譯的內(nèi)容進(jìn)行了采編,整理出其中一些精彩的翻譯,看看譯者們是怎樣以中文描繪出一幅英雄聯(lián)盟宇宙的多彩畫卷的。

        艾翁和翠神

        艾翁的英文名是Ivern,來源于莎士比亞名劇《麥克白》之中對(duì)應(yīng)的現(xiàn)實(shí)地名——Inverness,最終中文名稱被翻譯為“艾翁”。

        為什么要用“艾”和“翁”這兩個(gè)字?“艾”這個(gè)字有草木的意思,而“翁”是老人,符合艾翁活了非常久的特點(diǎn)。中文里面可以理解成姓“艾”的老人家。中國古代歐陽修自稱醉翁,陸游號(hào)放翁,他們都是詩人,中國還有一個(gè)詩人,他的筆名開頭一個(gè)字是艾,就是著名詩人艾青。艾青有一句詩膾炙人口:“為什么我的眼里常含淚水?因?yàn)槲覍?duì)這土地愛得深沉……”對(duì)土地愛得深沉也是艾翁的故事。這幾方面合在一起,艾翁這個(gè)名字非常適合這個(gè)英雄。

        而關(guān)于稱號(hào)翠神,這個(gè)翻譯就很令人頭疼了——對(duì)應(yīng)的英語是“The Green Father”。

        這個(gè)名字很容易翻譯,但是難就難在字面上很容易,但是難以傳達(dá)深層的意思。簡(jiǎn)單來說Green Father最開始可能會(huì)讓人想到叫“綠爸”,但這不符合社會(huì)主義核心價(jià)值觀,而且這樣翻譯好像在影射什么一樣。

        但Father除了“父親”意外,還有神職人員的含義,所以不能直接叫“爸”或者叫“爹”,最多能叫“父”——神父的父。但是Green這個(gè)詞如果直接翻譯成“綠”的話,和“父”放在一起,不但不好聽,而且會(huì)有微妙的尷尬——畢竟美國的設(shè)計(jì)師不知道在中國文化里“綠”和“父”在一起會(huì)發(fā)生什么奇妙的反應(yīng)。既然不能用“父”字,那么在翻譯時(shí)只能用“神父”里的“神”字。最后發(fā)現(xiàn)還是“翠神”比較上口。而且“翠神”這個(gè)詞不是一個(gè)常見固有詞,不會(huì)產(chǎn)生不必要的沖突。

        (原文鏈接:pentaq.com/12929.htmlhttp://www.

        圣槍游俠·盧錫安

        盧錫安的稱號(hào)在英文中就是“The Purifier”,直接翻譯就是“凈化者”的意思,而他在中文中的稱號(hào)“圣槍游俠”則來源于他的開發(fā)代號(hào)“Gun Templar”——直譯是圣槍武士。現(xiàn)代的游戲玩家很熟悉這一稱號(hào),玩過星際的都知道“黑暗圣堂”、“光明圣堂”,Gun Templar合在一起就是“圣槍武士”,但是盧錫安又不是一個(gè)武士,而是很靈活的射手,因此用“游俠”代替了“武士”會(huì)更貼切。

        (原文鏈接:pentaq.com/13398.htmlhttp://www.

        千玨

        千玨這個(gè)名字讀音和含義都很契合這個(gè)英雄。千玨的英語是Kindred,這個(gè)單詞本身是“血緣關(guān)系,有血緣的人”。LOL的英雄中,名字是具體英語單詞的不多。這個(gè)名字體現(xiàn)了千玨一體雙生的特點(diǎn)。中文的玨表示二玉合二為一,千玨不僅合乎原本的讀音,并且也符合英雄雙生的特點(diǎn)。這個(gè)名字不僅是一種音譯,也是一種本土化的創(chuàng)作。雖然玨字有些冷僻,但是因?yàn)榕cKindred這個(gè)名字音意兩合,所以還是使用了這個(gè)字。

        (原文鏈接: pentaq.com/13825.htmlhttp://www.

        青鋼影·卡蜜兒

        卡蜜兒的稱號(hào)叫做青鋼影,英語是steel shadow,直譯是鋼影,但是這個(gè)稱號(hào)太過于男性化,加上青字之后看起來更女性化,同時(shí)讓人聯(lián)想到青釭劍,暗示卡蜜兒被打造成了武器,秉承了劍的鋒利剛硬和優(yōu)雅纖細(xì)。

        其實(shí)在擬定稱號(hào)的時(shí)候,本土化作者Xie還提出過另外兩種選擇,一種叫切影,這是一種意譯,形容卡蜜兒的腿十分鋒利,同時(shí)切在讀音上和古時(shí)女性的自稱“妾”非常相似,因此讓人想到她是一個(gè)女性。

        另外一種翻譯叫鑌影,鑌鐵是古代對(duì)大馬士革鋼的統(tǒng)稱,鑌在含義上與鐵相通,對(duì)應(yīng)英語中的steel。讀音上鑌又和“鬢”相似,鑌影令人聯(lián)想到“衣香鬢影”,適合用來形容女性。

        但是最后經(jīng)過多方討論,最終還是采用了青鋼影這一稱號(hào)。

        (原文鏈接:pentaq.com/13860.htmlhttp://www.

        克烈

        克烈這個(gè)英雄的定位就是“山里人”,在美國指生活在阿拉巴契亞山脈地區(qū)的人。克烈的語氣也有“鄉(xiāng)巴佬”的特點(diǎn),講話有些粗魯,也是聯(lián)盟里第一個(gè)會(huì)講臟話的英雄。

        不過對(duì)于本土化的團(tuán)隊(duì)來說,這里面就有一些不小的挑戰(zhàn)了。因?yàn)橛螒驅(qū)徍酥贫龋@句臺(tái)詞的翻譯必須有所調(diào)整。幸而老一輩的翻譯家已經(jīng)找到了很多文雅的話來代替需要被消音的臟話。

        在翻譯克烈的臺(tái)詞時(shí),碰到的真正難題是克烈激動(dòng)的時(shí)候。英文原版的語音中,克烈激動(dòng)起來就有很多語無倫次,毫無意義的發(fā)音,這是克烈自創(chuàng)的臟話。在英美國家,聽到這些似曾相識(shí)的詞,玩家會(huì)理解是臟話,但是卻又不能說就是臟話,因?yàn)檫@是自創(chuàng)語言。所以本土化翻譯的時(shí)候也自創(chuàng)了一句“炒芝麻個(gè)大西瓜”。大家也能夠聽懂這是在說什么,但絕不能說這是臟話,這是一種對(duì)臟話的委婉處理。

        (原文鏈接:pentaq.com/13978.htmlhttp://www.

        金克斯

        金克絲這個(gè)英雄,在英雄聯(lián)盟的世界里是一個(gè)純粹的精神病的設(shè)定,她的開發(fā)代號(hào)叫做Psycho-Arsenal,直譯為“神經(jīng)質(zhì)的軍火庫”。關(guān)于金克絲的翻譯,在國服也是爭(zhēng)議非常大的事情,因?yàn)榻鹂私z稱號(hào)的英文原文為the Loose Canon,翻譯為無法無天的意思,并沒有“蘿莉”一詞,所以很多人對(duì)于目前國服使用的“暴走蘿莉”這一翻譯產(chǎn)生了質(zhì)疑——在謝大師看來,本土化工作,并不只是機(jī)械化地翻譯,還要結(jié)合英雄的特點(diǎn)進(jìn)行再創(chuàng)作。

        (原文鏈接:pentaq.com/14418.htmlhttp://www.

        狼人沃里克

        有玩家曾經(jīng)提出過質(zhì)疑:狼人沃里克的名字Warwick為什么會(huì)翻譯成“沃里克”而非和臺(tái)服一樣翻譯成“沃維克”呢?——這個(gè)看似微不足道的細(xì)節(jié)其實(shí)經(jīng)歷過很長(zhǎng)時(shí)間的爭(zhēng)論。Warwick是一個(gè)非常有淵源的名字。有意申請(qǐng)英國留學(xué)或者身在英國的同學(xué)可能知道,英國有一所華威大學(xué),這所大學(xué)還有一個(gè)譯名:沃里克大學(xué)。當(dāng)?shù)厝艘仓苯臃Q其為“Warwick”,其中的w并不發(fā)音。華威地區(qū)旁邊就是一條大河,在古英語中Warwick可以拆成前后兩部分,意思就是“河邊的農(nóng)場(chǎng)”,當(dāng)時(shí)的央格魯撒克遜人因此將這里命名為Warwick。然而,“沃維克”的讀音也有據(jù)可循。殖民時(shí)期的英國在美洲大陸從印第安人手中買下如今的羅德島,當(dāng)時(shí)的領(lǐng)主被沃維克伯爵冊(cè)封為當(dāng)?shù)乜偠剑瑸榱烁屑にI(lǐng)主將這里以伯爵的名字命名,因此在美國也多了一個(gè)叫Warwick的地方,寫法雖然與英國的一樣,但讀音并不相同。時(shí)至今日,美國網(wǎng)友對(duì)Warwick一詞念作“沃里克”還是“沃維克”依舊爭(zhēng)論不休,兩派比例一半一半。就像Ezreal到底是念作“伊澤瑞爾”還是“埃澤瑞爾”,恐怕只能去問Ezreal本人才行了。

        (原文鏈接:pentaq.com/15600.htmlhttp://www.

        生化魔人·扎克

        在初版的故事中,扎克來源于人造——扎克的英文稱號(hào)是The secret weapon(秘密武器),作為本土化的方向與策略,由于他從外形上很接近我們所熟悉的《龍珠》中的魔人布?xì)W,中文就譯為了生化魔人。這樣對(duì)于國內(nèi)玩家也比較好接受。如果翻譯成“秘密武器”,可能會(huì)讓人聯(lián)想到機(jī)械、槍支,這樣就和扎克的形象相去甚遠(yuǎn)了。

        把你變成什么好呢?

        (原文鏈接:pentaq.com/16200.htmlhttp://www.

        結(jié)尾彩蛋:蒙多

        蒙多的的E技能與R技能分別譯為“潛能激發(fā)”與“背水一戰(zhàn)”,然而英文原文卻是Masochism與Sadism,連在一起是sadomasochism——值得一提的是,這兩個(gè)單詞都以-ism結(jié)尾,也就是“理論、學(xué)說”的詞根,所以,這兩個(gè)現(xiàn)在看來有點(diǎn)兒污污的詞,其實(shí)來源于兩位學(xué)者的學(xué)說——薩德與馬索克。

        自行體味吧

        (原文鏈接:pentaq.com/16582.htmlhttp://www.

        七、英雄聯(lián)盟國際服推薦?

        外服水準(zhǔn)最高的話 應(yīng)該是韓服無誤 從歷屆的國際賽事上也可以看出來 韓國棒子的水平不得不承認(rèn)還是很高的。

        體現(xiàn)新鮮感的話推薦美服,因?yàn)楦伦羁斓膽?yīng)該是美服。歐服的話。。。沒見過也就無從評(píng)論了。

        八、英雄聯(lián)盟國服戰(zhàn)績(jī)查詢?

        可以查詢。因?yàn)橛⑿勐?lián)盟官方網(wǎng)站提供了玩家個(gè)人戰(zhàn)績(jī)查詢的功能,只要登錄自己的賬戶,就可以看到自己的游戲數(shù)據(jù),包括等級(jí)、段位、勝率等信息。同時(shí),也可以通過第三方網(wǎng)站,比如王者數(shù)據(jù)站等,查看全球各大服務(wù)器的游戲數(shù)據(jù)排名和賽季勝率等相關(guān)數(shù)據(jù)。除了個(gè)人戰(zhàn)績(jī)查詢外,英雄聯(lián)盟還提供了各種賽事資訊和比賽直播,以及游戲攻略和社區(qū)互動(dòng)等功能,幫助玩家更好地了解游戲和提升自己的實(shí)力。

        九、英雄聯(lián)盟國服怎么注冊(cè)?

        用QQ號(hào)可以直接登入

        QQ注冊(cè)用手機(jī)號(hào)注冊(cè)

        十、英雄聯(lián)盟國服打野排名?

        TOP 5 MLXG

        鍋老師可以說是LPL打野選手的代表人物了,如果說UZI是吃四路經(jīng)濟(jì)的代表,那MLXG就是全LPL最無私奉獻(xiàn)的打野,絕食幫助隊(duì)友打出優(yōu)勢(shì),用自己的閃現(xiàn)換對(duì)手線上選手的閃現(xiàn),還要把野區(qū)的野怪讓給隊(duì)友吃,在Karsa入隊(duì)之后,MLXG基本上在RNG的生死局才有機(jī)會(huì)上場(chǎng),而他總是可以幫助RNG力挽狂瀾,可惜在S8的比賽中,MLXG也拯救不了當(dāng)時(shí)的RNG,只能說很可惜。

        TOP 4 XX

        XX可以說是新生代選手的代表了,在S8賽季初入LPL,春季賽因?yàn)榭裥Χ唤悾募举愖兂闪死涿鏆⑹郑砸患褐?dòng)了TOP戰(zhàn)隊(duì)的節(jié)奏,幫助春季賽墊底的TOP戰(zhàn)隊(duì)在夏季賽殺入季后賽第二輪,而在德馬西杯中,XX的表現(xiàn)也十分不錯(cuò),相信在S9的春季賽他一定可以有更出色的發(fā)揮。

        TOP 3 ClearLove

        廠長(zhǎng)可以說是LPL賽區(qū)的象征了,從S1征戰(zhàn)至S9的選手,現(xiàn)在LPL只剩下廠長(zhǎng)一人,最近廠長(zhǎng)韓服又登上了王者段位,廠長(zhǎng)出場(chǎng)的比賽基本上勝率還是蠻高的,主要還是因?yàn)閺S長(zhǎng)現(xiàn)在的出場(chǎng)次數(shù)越來越少,不過S9他還將繼續(xù)征戰(zhàn),為自己最終的夢(mèng)想——S賽的冠軍發(fā)起沖擊。

        TOP 2 Ning

        很多人看到這里,不禁要問為什么世界賽FMVP寧王才排在第二名,主要是因?yàn)橹霸诘卢斘鱽啽谋荣愔校瑢幫跻驗(yàn)榘l(fā)燒又沒有替補(bǔ)的原因,只能硬扛著上場(chǎng),最后數(shù)據(jù)也掉了很多,Ning的打野實(shí)力現(xiàn)在應(yīng)該很少有人再質(zhì)疑了,在S8全球總決賽中,Ning的打野英雄池是所有打野選手中最深的,在面對(duì)FNC的決賽中,也正是Ning的出色發(fā)揮,使對(duì)手的明星打野Broxah看起來毫無作為,相信在恢復(fù)了健康以后,寧王將在春季賽的賽場(chǎng)上繼續(xù)展現(xiàn)自己的實(shí)力。

        TOP 1 Karsa

        我們從數(shù)據(jù)中不難發(fā)現(xiàn),Karsa的參團(tuán)率幾乎是所有LPL打野中最高的,除此之外,臺(tái)現(xiàn)在還擁有幾乎最高的KDA和最高的打野位置Carry率,主要還是之前的比賽中出場(chǎng)次數(shù)太多了,但是在德瑪西亞杯的比賽中,Karsa的狀態(tài)看得出來并不在巔峰,不知道春季賽他會(huì)有怎樣的表現(xiàn)。


        英雄聯(lián)盟被評(píng)為最佳PC游戲和年度最佳網(wǎng)絡(luò)游戲。

        溫馨提示:喜歡本站的話,請(qǐng)收藏一下本站!

        本類教程下載

        系統(tǒng)下載排行

        主站蜘蛛池模板: 免费成人av电影| 日本三级2019在线观看免费| 国产黄色片在线免费观看| 亚洲13又紧又嫩又水多| 91精品国产免费| 亚洲网红精品大秀在线观看| 久久国产免费观看精品| 国产亚洲综合一区柠檬导航| 影音先锋在线免费观看| 亚洲Av高清一区二区三区| 毛片a级毛片免费观看免下载| 在线观看亚洲AV日韩AV| 日本19禁啪啪无遮挡免费动图| 亚洲AV无码片一区二区三区| 免费a级毛片无码a∨性按摩| 少妇亚洲免费精品| 国产亚洲精品自在线观看| 黄色网站软件app在线观看免费| 亚洲精品你懂的在线观看| 天堂在线免费观看| 久久亚洲精精品中文字幕| 久热中文字幕在线精品免费| 亚洲熟妇久久精品| 又粗又大又长又爽免费视频| eeuss在线兵区免费观看| 一个人看的www在线观看免费| 亚洲一区无码精品色| 日本亚洲欧洲免费天堂午夜看片女人员| 国产亚洲AV手机在线观看| 无码AV片在线观看免费| 久久久久亚洲AV无码专区首JN | 最新亚洲人成无码网站| 久久亚洲中文字幕精品一区四| 久久免费区一区二区三波多野| 亚洲依依成人精品| 日本免费大黄在线观看| 亚洲一级毛片免费观看| 亚洲av麻豆aⅴ无码电影| 99在线观看精品免费99| 久久亚洲色WWW成人欧美| 亚洲色欲久久久综合网|